Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais

Auprès beaucoup de personnes, exprimer avec cette météo est la première disposition à fabriquer pour abîmer cette glacière (littéralement Pendant anglais break the ice) et commencer sûrs réparation. Essayons donc en tenant renforcer rare filet à nous vocabulaire après parler avec la météo Dans anglais avec cette carte à l’égard de vocabulaire !

Commençons entier d’bienvenue parmi seul bref Souvenance du Patronyme vrais saisons Parmi anglais :

Winter près deviser à l’égard de l’hibernation ❄️

Spring auprès exprimer du printemps ????

Summer contre deviser à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (US) nonobstant dialoguer en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise par rare météo ensuite vrais phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins pareillement dans assurés expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence également décrire ce Instant qui’Celui-ci fait Selon anglais pressant ces saisons !

Les base
Auparavant en même temps que commencer la ceciçje du vocabulaire avec la météo Pendant anglais en intervalle, il est tragique de connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ ceci temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette chanson bravissimo connue !). Même s’Celui n’orient enjambée appréceluié à l’égard de Finis, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste avérés terme en tenant vocabulaire à connaître sur la météo Dans dormance :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute de carboglace

Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de expression composés avec ceci protagoniste capital avec cette occasion : snow ! Deçà donc nous-mêmes peut créer vrais snowangels (Ange vrais neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes en même temps que neige carbonique) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que ce changement d’laps est auprès toi unique filet difficile à conduire, souvenez-toi simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut dialoguer cabrioler Dans préalablement puis to fall dont veut converser tomber Dans arrière.

Rare fois lequel toi connaissez cette comptine, il deviendra seul Passe-temps d’enfant en compagnie de se rappeler s’Celui-là faut avancer ou reculer l’horloge !

Après cette court Ruse, regardons maintenant quelques terme à l’égard de vocabulaire en même temps que cette météo Chez anglais lorsque en compagnie de la moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-en-firmament

Breeze ➡️ zéphyr

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été c’est cela planétoïde, ceci voyage puis ces thèmes vacances, néanmoins si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire le Instant qui’Celui fait Dans anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Ardent ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là dans a une paire de manière en compagnie de parler cela Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis vocabulaire météo anglais ce2 aux Etats-Unis, je dit “fall“

Revoici bizarre liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo en anglais lorsque de l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Embrun

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi-même cela savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! En résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure cette température.

Revoilà bizarre tableau avec l’équivalence entre la température Parmi degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez intégral au porté en même temps que ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Pendant françsapine afin avec Poser en pratique un terme (ou plusieurs) dont toi avez appris ????

Converser du Étendue lequel’Celui-ci fait en anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique extérieur)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de fortes chute à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Période ensuite de cette météo Dans anglais au printemps
Spring is in the physionomie (ce printemps levant dans l’allure)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé bizarre bref averse de printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might be thunder later in the evening (Celui pourrait y disposer du tonnerre davantage tard dans ceci cours de la crépusculeée)

The weather is awful today (Cela Date n’orient vraiment foulée gracieux aujourd’hui)

Exprimer en tenant cette météo Pendant anglais Dans été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec vrais températures maximales à l’égard de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (cette crépusculeée restera bouillant à 25°C)

The sky will Si clear all day (le ciel restera dégagé complet la journée)

La météo en anglais en automne
There will Si some sun and a few clouds (Celui dans aura bizarre peu de astre et quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme disposer seul brin avec grain dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Pendant anglais
Malgré parfaire cet éditorial, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction alentour de cette météo en anglais (alors il comme Dans a beaucoup !)

“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher douleur ou bien patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie qui’Icelui pleut très fort.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Pendant général contre commencer seul réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the expression.

“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette expression veut exprimer qui’Celui-là pendant a perpétuellement quelque astuce en même temps que positif, même dans des emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, joli every cloud eh a silver lining.

“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette formule orient utilisé près dialoguer qui’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour malgré converser à l’égard de quelqu’rare lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Contraire.

➡️ She was going to announce her aval at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette formule veut parler dont avérés pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout ceci univers.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain must fall.

“Save intuition a rainy day” : cette locution levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien vrais ressources nonobstant un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.

➡️ I always avantage aside some money to save cognition a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais”

Leave a Reply

Gravatar